支持过度高效的独188金宝搏手机下载立艺术新闻。今天成为会员»

的封面混蛋食谱(所有照片由peter提供Löfstedt)

鉴于标题的歌剧,当我打开金色封面时Antto MelasniemiRirkrit Tiravanija.混蛋食谱,我为厨师的勇敢者支撑了自己,他们经常在专业的厨房里男性。然而,尽管出现了,食谱可以明确在厨房里试验这两种厨师,是关于微妙的胆量,嵌入差异的矛盾,以及透明度的热情好客的乐趣。如果味道和传统似乎发生冲突,这是一个故意的特质,这不是一个机会主义的设备,而是通过共同的乐趣和食物来拉起差异的车辆。

这本食谱收集了这对泰国和芬兰组合在全球各地共同创作的食谱。它是更多的。的混蛋食谱也是一种抵抗的抗性的民族主义和仇外心理的抗性。它是与共同创造而不是同化的敬意,并要求终极混搭可能没有长大的食物,但肯定会在不失去各自的身份的情况下结交朋友。实际上,通过各种论文和访谈的通过线程包括在狭隘的狭隘类别之间进行区分,过时(和庞大)的“融合”趋势,支持这些不那么有礼貌的混淆。虽然融合烹饪可能已被呼吁纯粹的成分被识别出来,并尊重他们的传统使用,Melasniemi和Tiravanija要求更具本能合成烹饪方法和成分,导致一些非常伟大的探测食谱 - 以及一些其他人我肯定会品尝,但可能不会避开自己的方式。

萝拉·克莱默的介绍混蛋食谱

首先是汤,清淡的北欧鲑鱼汤和汤姆卡凯汤高良姜鸡,这两种都是芬兰菜和泰国菜的主食。本节以“王八蛋浓汤”结束,与其说是一个食谱,不如说是一个挑战,“通过结合以前食谱的原料和方法探索汤的魔力,只要你敢。”一个人应该永远无所畏惧地做饭和生活。”虽然这种语言让我抗拒一个滚动,但我欣赏鼓励实验,我认为这是这本书的实际方面的真正目的。接下来是Tiravanija祖母做的泰式炒蛋粉,以及一份makaronilaatikko的食谱,也就是芬兰烤箱烤通心粉砂锅,我很乐意品尝每一种。根据这本书的说法,这些都是泰国和芬兰“最受欢迎”的菜肴,随后被捣碎成一种泰式奶酪通心粉。鱼与泰国治愈部分也许是最引人注目的鲑鱼其次是芬兰治愈鱼餐,然后混蛋Kaew kaeng tai解放军的鱼汁冰淇淋,这是产生共鸣描述为“辛辣,浓郁的味道从大解放军发酵鱼。吃这道菜可能是一种情感体验。”我相信它!

厨师Antto Melasniemi与Dedduang Jindafueng女士混蛋食谱

If the mash ups are not universally appealing, the intermingling of narratives about Ms. Dedduang Jindafueng’s return to her grandmother’s recipe for artisanal fish sauce after losing her job to the 1997 Asian financial crisis, and the Moroccan baker who is renowned for his top-notch rye break in Helsinki, speak to the more philosophical contributions of this book. These stories are accompanied by straightforward and well-done photography that variously reveal the food being cooked, some glamour shots of ingredients, scenes from outside the kitchen, and, most compellingly, the environs where the cooking took place.

米粥的配方加入了混蛋食谱

在这种情况下,寻找“真实”的食物体验不仅被去恋物化,而且变得不可能。这些混蛋想做什么就做什么,不管它听起来是不是错误的、不纯的、被污染的或掺假的。在劳拉·克莱默(Lola Kramer)的介绍之初,她提到艺术史学家Jörn Schafaff把提拉瓦尼亚的一些作品描述为“反向同化”,这恰如其分地描述了这位泰国艺术家和芬兰厨师在这里所做的尝试。他们的大部分混搭配方都是在首次描述了一个“经典”版本后转发的。但在很多情况下,古典音乐也是个混蛋。以19世纪末传入芬兰的手肘意面为例:它表面上来自意大利,也可能来自中国,这取决于你和谁交谈。事实证明,烹饪(以及民族)的纯粹是一种深刻的虚构。我对这本书读得越深,就越觉得梅拉斯涅米和提拉瓦尼娅在给我们讲述一个像尘土一样古老的故事。人们见面的那一刻,他们就开始交流他们的文化,通常是通过食物和好客,有些东西会粘在一起,从“经典”变得难以辨认。我想到的是16世纪,从南美洲的土著阿兹特克人到西班牙殖民主义,番茄被引入意大利菜——很难想象今天的意大利菜没有番茄。 Tiravanija labels the hybrid “too polite” and Melasniemi calls authenticity “absurd” and yet they both play with these categories to fascinating, if sometimes hyperbolic, culinary and cultural ends. It’s a great read, and don’t be surprised if I test out the fish sauce ice cream on you next time you’re over for dinner.

芬兰群岛面包食谱混蛋食谱

混蛋食谱通过Antto MelasniemiRirkrit Tiravanija今年由Garret Publications和纽约芬兰文化研究所发布,可从想法的书188体育官网以及其他在线零售商

支持Hypera188金宝搏手机下载llergic

随着世界各地的艺术团体经历一个挑战和变化的时代,对这些发展进行无障碍、独立的报道比以往任何时候都更加重要。

请考虑支持我们的新闻,并帮助您保持独立的报告免费,并可通过所有人提供。

成为会员

Laura Raicovich.

Laura Raicovich是纽约作家兼策展人。最近,她与人合作策划了“梅尔·陈:遍布整个地方”(Mel Chin: All Over the Place),这是一场关于这位艺术家作品的跨地区展览,她还担任“……